"Per què esperar a que deixi de ploure? No vull. Em nego a fer-ho. Amb tu descobreixo nous matisos. I aquesta pressa per parlar i que em parlis. Les paraules se m'amunteguen a la boca. I àvid escolto les teves. Ets com d'un altre món i sens dubte ens has de contemplar des d'una perspectiva molt més elevada, miro i allà dalt estàs, aliena al que provoques. Humil. Riallera. Sàvia. Em regales una llibertat que no vull. Ja no. Ara que t'he descobert."
Bueno, no está mal para alguien que (o eso dice) no lee más que guías de viaje, diarios deportivos "y ahora tu blog".
Orgullosa me siento, de que me leas.
Y como verás, no me ha temblado el pulso ni al publicarlo ni al conservar el idioma de origen.
Adjunto traducción para los lectores no catalanes.
"¿Por qué esperar a que deje de llover? No quiero. Me niego a hacerlo. Contigo descubro nuevos matices. Y esta prisa por hablar y que me hables. Las palabras se me agolpan en la boca. Y ávido escucho las tuyas. Eres como de otro mundo y sin duda nos tienes que contemplar desde una perspectiva mucho más elevada, miro y allí arriba estás, ajena a lo que provocas. Humilde. Risueña. Sabia. Me regalas una libertad que no quiero. Ya no. Ahora que te he descubierto. "
Gracias a ti...
6 comentarios:
Ja és tard i vol ploure, anem.
Abans que arribi l’hivern
I ens glaci les dents
I haguem de sortir corrents.
Aquesta no....amb lo bé que t'havia quedat l'altre...
No que és Sopa de Cabra !! Però la meva t'agrada oi?
per cert, d'on coi treus les fotos? M'agrada!!
per poc....et deia...que tinc soneta....i res més ;))
Publicar un comentario